Translation into Portuguese, cross-cultural adaptation and validation of "The European Organization for Research and Treatment of Cancer-Quality of Life Questionnaire-Bone Metastases-22".
Miki-Rosário, Natália
Translation into Portuguese, cross-cultural adaptation and validation of "The European Organization for Research and Treatment of Cancer-Quality of Life Questionnaire-Bone Metastases-22". [electronic resource] - Annals of palliative medicine Jul 2016 - 190-5 p. digital
Publication Type: Journal Article; Observational Study; Validation Study
2224-5839
10.21037/apm.2016.06.02 doi
Bone Neoplasms--psychology
Cross-Cultural Comparison
Female
Humans
Longitudinal Studies
Male
Middle Aged
Portugal
Psychometrics
Quality of Life
Reproducibility of Results
Surveys and Questionnaires--standards
Translations
Translation into Portuguese, cross-cultural adaptation and validation of "The European Organization for Research and Treatment of Cancer-Quality of Life Questionnaire-Bone Metastases-22". [electronic resource] - Annals of palliative medicine Jul 2016 - 190-5 p. digital
Publication Type: Journal Article; Observational Study; Validation Study
2224-5839
10.21037/apm.2016.06.02 doi
Bone Neoplasms--psychology
Cross-Cultural Comparison
Female
Humans
Longitudinal Studies
Male
Middle Aged
Portugal
Psychometrics
Quality of Life
Reproducibility of Results
Surveys and Questionnaires--standards
Translations